One Day แฟนเดย์ แฟนกันแค่วันเดียว (2016) - Study 8

8 / 14
373. -และฉันเป็นแฟนคนแรกของคุณเลยป่ะเนี่ย -ใช่ครับ
-So am I your very first girlfriend? -Yes.
374. แล้วคุณจีบฉันติดได้ไงอ่ะ แค่ตายังไม่กล้ามองเลย
How did you get me to like you? You can't even look me in the eyes.
375. ก็... อย่างที่ผมบอกไงครับ ผมเป็นเจ้านายคุณนุ้ยอ่ะครับ
Well... Like I mentioned before, I'm your boss.
376. -ก็เลยหาเรื่อง.. -ไม่เอาดิ เอาแบบ ดีเทลหน่อยดิ
-So I found ways... -Come on. I want details.
377. ก็... มีอยู่วันหนึ่งนะครับ 17 กุมภา 2013 อ่ะครับ
Well... There was this one day, February 17, 2013.
378. วันนั้นอ่ะครับคุณนุ้ยใส่ชุดกระโปรงยาวสีขาว แล้วก็มีลายดอกไม้เล็กๆ เต็มไปหมดเลยครับ
That day you wore a long white dress patterned with little flowers all over it.
379. -แล้วใส่เข็มขัดสีส้มครับ แล้วก็รองเท้าส้นสูง -นี่จำได้ขนาดนี้เลยเหรอ
-And you were wearing an orange belt and high heels. -You remember all that?
380. ก็ดีเทลไม่ใช่เหรอครับ
Well, you wanted details didn't you?
381. วันนั้นนะครับ ปริ้นเตอร์คุณนุ้ยเสียครับ
That day your printer wasn't working.
382. -ผมก็เลยไปซ่อมปริ้นเตอร์ให้คุณนุ้ยอ่ะครับ -เป็นเจ้านายต้องมาซ่อมคอมให้ลูกน้องเองเลยเหรอ
-So I fixed it for you. -You're the boss and you fix your employees' computers?
383. คือพอดีผม พอรู้เรื่องคอมอยู่บ้างอ่ะครับ ก็เลยไปช่วยดูให้อ่ะครับ
Well, I sort of know quite a bit about computers, so I helped you out.
384. แล้วก็... ผมก็ชอบคุณนุ้ยตั้งแต่วันนั้นเลยอ่ะครับ
And I've liked you ever since that day.
385. -แต่ผมก็ไม่เคยเข้าไปจีบนะครับ -อะไรฉันจีบคุณก่อนเหรอ
-But I never tried to hit on you. -What? So I hit on you first?
386. ไม่ใช่ครับ เปล่าครับ คุณนุ้ยไม่ได้มาจีบผมครับ
No, you didn't flirt with me.
387. แล้ว..ผมก็ ไม่กล้าจีบคุณนุ้ยด้วยอ่ะครับ
And I wasn't brave enough to flirt with you.
388. ที่ผมทำ... ก็แค่...
What I did... was just...
389. ผมรู้ว่าคุณนุ้ยชอบมาสาย เพราะว่าต้องวนหาที่จอดรถนานอ่ะครับ
I know you come to work late because it takes you a long time to find a parking spot.
390. ผมก็เลยตื่นแต่เช้า แล้วก็แอบไปจองที่จอดรถให้คุณนุ้ยอ่ะครับ
So I wake up early to secretly save a parking spot for you.
391. แล้วก็... คุณนุ้ยติดเกมปลูกผักมากเลยครับ
And you're addicted to this farming game.
392. ผมก็เลยแอบแฮกแอคเคาท์คุณนุ้ยอ่ะครับ
So I secretly hacked your account...
393. แล้วก็คอยเก็บพวกไม้พวกตะปูอะไรอย่างงี้ ให้คุณนุ้ยอ่ะครับ
so I can collect wood, nails and things like that for you.
394. เฮ้ย อยู่ดีๆ เกมมันเออเร่อ อะไรไม่รู้อ่ะ
Hey! There's something wrong with my game!
395. ให้แผ่นไม้ฉันมาเฉยเลยอ่ะ หาตั้งนานอ่ะ
It gave me the wooden planks I've been looking for for so long!
396. โต๊ะทำงานคุณนุ้ยรกมากเลยครับ
Your desk at work is really cluttered.
397. ผมก็เลยแอบไปช่วยจัดโต๊ะให้คุณนุ้ย ตอนหลังเลิกงานอ่ะครับ
So I help arrange it for you after work.
398. ป้านิดคะ... ซื้อของมาฝาก
I bought this for you Aunt Nid.
399. ขอบคุณนะคะที่ช่วยจัดโต๊ะให้
Thank you so much for arranging my desk.
400. คุณนุ้ยชอบฟังเพลงเก่าๆ อ่ะครับ
You like listening to old songs.
401. บางเพลง... เก่าถึงขนาด คุณนุ้ยเองก็ไม่รู้ว่ามันชื่อเพลงว่าอะไรอ่ะครับ
Some songs are so old that you don't know their names.
402. โทษๆ นะครับ คือ เคยฟังเพลงนี้ป่ะครับ
Excuse me. Have you ever heard this song?
403. อ๋อ... กูจะรู้มั้ยล่ะไอ้เหี้ย
Oh! How should I know?
404. ฮัมเพลงอย่างกับหมาสำลักข้าว ทื้ออะไรของมึงวะ
Humming a song like a choking dog. What kind of melody is that?
405. ผมก็คอยไปหาเพลงเก่าๆ พวกนี้ครับ มาแอบใส่ไว้ในคอมคุณนุ้ย
So I go looking for these old songs and secretly put them in your computer.
406. ทุกวัน วันละเพลงอ่ะครับ
Every day I give you a song.
407. แล้วฉันไม่รู้เลยเหรอว่า เป็นคุณอ่ะ
And I didn't know that it was you?
408. ไม่รู้ครับ
No, you didn't.
409. ฟังดูก็ โรคจิตเหมือนกันนะเนี่ย
That sounds... psychotic.
410. ก็ไม่ได้ว่าอะไร ก็น่ารักดี
Don't take it the wrong way. It's sweet.
8 / 14